Хань Юйчэнь родился в 1954 г, в семье любителей традиционной живописи. Он увлекся масляной живописью в 14 лет, но не имел тогда возможности получить художественное образование. Ему посчастливилось взять уроки у профессора Су Гаоли, ученика советского художника Константина Мельникова. Вторым учителем Хань Юйчэня был Чжан Вэньсин, последователь советского мастера Константина Максимова. Хань Юйчэнь говорил неоднократно в интервью: "Все мы учились у Советского Союза в то время".
Хань Юйчэнь совмещает в своей жизни пути успешного предпринимателя, путешественника, коллекционера и художника.
В начале своего творческого пути художник много внимания уделил рисункам с натуры, особенно портретам, что в дальнейшем помогло ему создать прекрасные монументальные картины, в которых очень реалистично и выразительно переданы лица моделей.
Двор народности Ту Цзя (1986)
Цвета осени. Таньцзи (2021)
"Верблюд" и "собака" (2021)
Миграция верлюдов(1986)
Пики Восемнадцати Генералов (1986)
Брак, заключенный на небесах (1986)
До того, как увлечься Тибетом, художник Хань Юйчэнь создал много пейзажей окрестностей своего родного города Хань Дань, который расположен на юге провинции Хэбэй у восточного подножия гор Тайханшань. Лето жаркое и дождливое, зимой температура может упасть до -10 °C., весна ветренная и сырая, а осенью весьма пасмурно и прохладно. В период Воюющих царств эта земля была столицей государства Чжао (475 - 221 до н. э.).
В 259 году до н. э. здесь родился первый император Китая Цинь Шихуанди. Во времена западной и восточной Хань (206 г. до н.э. - 220 н.э.) город был крупным центром торговли и культуры. Интересно, как в странах Азии относятся к скалам: их очертания вызывают зрительные ассоциации с разными образами природы, сказок, мифов и легенд.
Рассвет, 2014
Детство, 2023
Пастушка, 2012
Фэн-ма флаг, 2023
Мастерство живописи поражает - ощущение путешествия в Тибет. Хань Юйчэнь идеальный художник реалист, он передает в искусстве многообразие жизни, сияние света и мудрости. Всем советую посмотреть, до 19 мая в Москве, и с 7 июля по 27 августа в Санкт-Петербурге в Русском музее.
Фтор: название происходит от греческого φθορά [phthorá] ("разрушение") - от глагола φθείρω [phtheírō] ("разрушать"). Интересных родственников у греческого слова нет
Очевидно, вы не огородница и о фитофторе не слышали.
Греки позаимствовали слово у евреев, то есть из иврита - נֶתֶר [néṯer], а те переняли его аж у древних египтян, где оно звучало примерно как [ntri].
Неправдоподобно. Древние греки с евреями особо не общались. Этимологические словари утверждают, что греческое слово заимствовано из семитских, но семитские - это не обязательно иврит. Греки тесно общались с финикийцами. Не говоря уже о том, что по некоторым версиям (С. Гордон) минойская культура была семитской.
Социальные сети — место постоянных баталий насчёт того, сколько стоил в прошлом тот или иной товар. Накал страстей зависит от возраста и уровня интеллекта спорщиков. Обсуждаемый товар тоже: штаны-бананы, собрание сочинений Чехова, тамагочи, бутылка водки у ночного таксиста, маленький двойной кофе без сахара в ленинградском "Сайгоне"...
На страницах романа "1916 / Война и мир" есть интересная информация о ценах времён Первой мировой. Там же упомянута выдающаяся российская переводчица Татьяна Львовна Щепкина-Куперник. В молодости она приятельствовала с Лидией Стахиевной "Ликой" Мизиновой. Лика много лет переписывалась с Антоном Павловичем Чеховым и получала от него ёрнические послания, например:
"Осенью же начну строиться в своей лесной пустыне, и для полноты моего благоденствия у меня не будет хватать только тех трёх тысяч, о которых я Вам говорил. Канталупа, я знаю: вступив в зрелый возраст, Вы разлюбили меня. Но в благодарность за прежнее счастье пришлите мне три тысячи. Это Вас ни к чему не обяжет, я же не останусь в долгу и пришлю Вам зимой сливочного масла и сушёных вишен".
Тоже, кстати, на денежную тему. Письмо датировано 1892 годом. Щепкина-Куперник тогда поспорила с Мизиновой о ценах и взялась купить на один рубль двадцать нужных вещей, каждая не дороже пяти копеек. Ровно через пятьдесят лет, уже во время Второй мировой — в 1942-м — Татьяна Львовна вспоминала, как поднесла Лике рублёвый подарок, в который входили:
1. французская булка; 2. пеклеванный хлеб; 3. большой вяземский пряник; 4. медовая коврижка; 5. плитка шоколада; 6. казанское мыло; 7. кокосовая мочалка; 8. чёрный английский пластырь; 9. розовый пластырь; 10. катушка ниток; 11. пачка иголок; 12. пачка булавок; 13. тетрадь; 14. десять листов почтовой бумаги и десять конвертов; 15. пятикопеечная городская марка; 16. карандаш Фабера; 17. красный карандаш; 18. ручка-вставочка; 19. дюжина стальных английских перьев; 20. резинка для стирания карандаша и чернил.
В 1892 году Лика признала поражение... ...а за минувшие 130 лет цены выросли на три порядка. Буханка пеклеванного хлеба, выпеченного из ржаной муки тончайшего помола, стоит нынче пятьдесят рублей — в тысячу раз дороже, чем во времена Чехова. Профессиональные карандаши Faber-Castell тоже продаются до сих пор эдак рублей по двести пятьдесят за штуку — в пять тысяч раз дороже. Прогресс, однако.
Фтор: название происходит от греческого φθορά [phthorá] ("разрушение") - от глагола φθείρω [phtheírō] ("разрушать"), потому что он настолько агрессивный, что с ним вступает в реакцию почти всё, что существует на планете.
Интересных родственников у греческого слова нет, зато есть интересные свойства у самого фтора. В нём сгорают металлы, бетон и даже вода, и его издавна использовали для того, чтобы было проще плавить железную руду. Отсюда и английское название этого газа - "fluorine", которое происходит от латинского "fluere" ("течь").
А словом "флюорит" назвали фторид кальция, и этот минерал оказался очень полезен своим свойством люминесценции, то есть изменения цвета под воздействием нагревания или радиоактивных веществ. Такой вид свечения в честь минерала назвали "флюоресценцией", и именно оно легло в основу медицинской "флюорографии", которую мы с вами делаем каждый год, чтобы не пропустить туберкулёз или ещё какую проблему в лёгких.
Неон: от греческого νέος [néos] (“новый”). Родни тут более чем достаточно - и наш "новый", и английский "new", Америку тут не откроешь.
Зато есть милая легенда о том, что название газу дал тринадцатилетний сын химика, который его открыл. Правда, сын предложил латинское "novum", а папа согласился, но решил, что греческий вариант будет солиднее.
Натрий: тут путь очень долгий и извилистый, поскольку это вещество известно человечеству давно. В греческом оно называлось νῐτρον [nítron], и было чем-то вроде нашей соды, использовалось в быту для очищения (в общем-то, сода - это и есть гидрокарбонат натрия).
Греки позаимствовали слово у евреев, то есть из иврита - נֶתֶר [néṯer], а те переняли его аж у древних египтян, где оно звучало примерно как [ntri]. У египтян сода, кстати, тоже использовалась для всего подряд, как и у нас: её добавляли в еду, из неё делали краски, ею отбеливали холсты и ею бальзамировали тела усопших. Очень полезная в быту штука.
В английском натрий называется как раз "sodium", от латинского "soda", чьё происхождение теряется в тумане веков. Возможно, из арабского слова, означающего головную боль, потому что порошок был средством её лечения.
Магний: назван по региону Магнезия - по-гречески Μαγνησία [Magnēsía], где активно находили минералы с его участием. А ещё - сюрприз - там находили интересную руду, которая притягивала другие металлы. И её по названию региона сделали "магнитом".
Алюминий: от латинского "alūmen", что в переводе означает “квасцы”. Скорее всего, праиндоевропейский корень *h₂elut- означал какой-то пивной напиток, во всяком случае, на Руси бытовал "ол", который делали из ячменя с добавлением хмеля и полыни, и название которого происходит оттуда же. Как и слово "эль", которое подарили нам англичане.
Ну а потом, уже почти в наше время, когда определили, что там было в этих квасцах, докрутили латинское слово до названия металла.
Кремний: наконец, мы дошли до названия, где в основе лежит славянское слово - "кремень". С его этимологией не всё очевидно, но некоторые предполагают родство с глаголом "кромсать", и тогда кремень - это то, чем режут. От этого же корня образованы слова "кром", "кромка", то есть место, где срезано, или край. Отсюда мы попадаем в слово "кремль" с его синонимами "кром", "крем", "кремник", которые означают "укромное", как бы отделённое, отрезанное место.
Праиндоевропейский корень *kram, судя по всему, означал что-то резаное, в том числе раны и царапины, и через немецкий он к нам пришёл ещё раз в виде слова "шрам" ("Schramme").
А вот за рубежом кремний называют словом "силикон", которое происходит от латинского "silex", чьё происхождение скрыто покровом тайны.
Фосфор: это составное греческое слово φωσφόρος [phōsphóros], что значит "свет несущий". У обоих корней довольно богатая и разветвленная система родственников.
Пристегните ремни.
Слово φάος [pháos] ("свет") и его ближайший глагол φαίνω [phaínō] ("освещать, показывать") встречаются в таких известных словах как:
эмфаза: от глагола ἐμφαίνω [emphaínō], который в общем-то тоже означает "подсвечивать, показывать", просто с приставкой ἐμ ("в")
фантазия, фантазм, фантом: всё это происходит от глагола φᾰντᾰ́ζω [phantázō], тоже родственного нашему корню. Глагол переводится как "делать видимым", а все три слова суть "(при)видения"
фаза: от φάσις [phásis], что тоже переводится как "(по)явление", и означает в итоге тот образ, в котором мы видим некий объект
феномен: от φαινόμενον [phainómenon], что также означает "то, что видно" фенотип: опять же это внешний образ существа (цвет волос, глаз и тому подобное), в отличие от "генотипа", который означает внутренние качества генов (биологи, поправьте, если это не так)
фотография: это слово напрямую сделано уже в наше время (XIX век, я имею в виду) из φῶς [phôs] ("свет"), и дословно переводится как "светопись"
фотон: а эту световую частичку назвали уже после появления термина "фото", в начале XX века
Праиндоевропейский корень *bʰeh₂ с семантикой света и сияния, к сожалению, в нашем языке не отразился, да и в других известных слов мы не найдем. Думаю, греческом их оказалось более, чем достаточно.
Переходим ко второй части слова "фосфор", если вы ещё не забыли, что мы тут обсуждаем, и это будет тот же корень, что и в глаголе φέρω [phérō] ("нести"), который прославился тем, что входит в имя Люцифера, состоящего кроме него из латинского слова "lux" ("свет"). Таким образом Люцифер и фосфор это одно и то же. Ну а мы вспоминаем другую греческую родню:
Кристофер: несущий Христа
амфора: c добавлением приставки ἀμφί [amphí] с семантикой обоюдности, получается "двусторонний носитель", правда, в данном случае не компакт-диск, а горшок с двумя ручками
метафора: это означает "перенос", в данном случае перенос значения (например, "прорубить окно в Европу" - это метафора, потому что никакого настоящего окна у нас нет, и буквальное значение переносится на абстрактный образ)
эйфория: слово "eu" переводится с греческого как "хорошо", и получается, что общее значение - когда тебя хорошо унесло
периферия: приставка "пери-" имеет значение "вокруг" (как в слове "периметр"), то есть это то, чем центр обнесён
В латыни родственный глагол выглядел примерно так же - "fero", и из него тоже кое-что получилось. Например:
трансфер: абсолютно то же, что и метафора, то есть "перенос", только с латинской приставкой
конференция: приставка "con" означает совместность, и в целом, получается значение "сборища". Мероприятие, куда всем вместе нужно себя принести
дифференциация: а приставка "dis" означает наоборот раздельность, то есть здесь объекты нужно наоборот разнести друг от друга
Праиндоевропейский корень *bʰéreti ("брать, нести") дал нам в русском такие слова как "брать", "бремя", "беременность", в английском - "bear" ("нести"), "bring" ("приносить"), "birth" ("рождение").
В оригинале фраза звучит следующим образом: "При слове "культура" я снимаю с предохранителя свой браунинг". И нет, это говорил не Геббельс.
Браунинг образца 1910 года – тот самый, который надо снимать с предохранителя при слове "культура"
Согласно красивому мифу, фраза звучит в пьесе одного немецкого драматурга в следующих обстоятельствах. Высококультурная публика расходится то ли после концерта, то ли после спектакля, предаваясь умным рассуждениям о только что услышанном и увиденном. У подъезда побирается нищая девочка. Публика обходит её, стараясь не замечать... И вот тут-то герой пьесы и произносит эту сакраментальную фразу.
Согласитесь, красиво. Но, к сожалению, тоже неправда.
Хотя это действительно слова из пьесы, которая называется "Шлагетер" (фамилия героя), и написал её драматург Ганс Йост. Он был что назывется "реакционером": не любил буржуазной публики, любил простой германский народ и считал виновником его невзгод евреев. Всё это вместе сделало его сторонником Гитлера.
Фраза звучит в пьесе при следующих обстоятельствах. Её герой, недавний участник Первой мировой войны, молодой лейтенант Альберт Лео Шлагетер (кстати, реальное историческое лицо) готовится к поступлению в университет. Он считает, что должен осваивать азы политэкономии, потому что главная политическая борьба за будущее нации развернётся не на поле брани, а в политических и финансово-промышленых лабиринтах.
С ним не согласен его товарищ, считающий, что бороться нужно здесь и сейчас, с оружием в руках. Именно он в ходе спора с Шлагетером и произносит пресловутую фразу. Всё? Нет.
Ганс Йост (слева) и его герой, лейтенант Шлагетер
Самое интересное – это реальная история Шлагетера, участника германских добровольческих отрядов, о которых мы в силу понятных причин мало что знаем.
После официального окончания Первой Мировой войны, в которой Германия была объявлена потерпевшей поражение, вооружённое сопротивление немцев отнюдь не прекратилось. Вчерашние солдаты и офицеры не все отправились в Берлин искать работу, спорить об искусстве, напиваться и тосковать, как в романах Ремарка. Нет, армия не прекратила существования. На её основе возник так называемый "Добровольческий корпус", Фрайкор, и ему было суждено сыграть весомую роль в истории.
Война окончена, можно разойтись по домам... Не разошлись. Один из отрядов Фрайкора
В частрности, Фрайкор воспрепятствовал "большевизации" Латвии. А главное, не допустил успеха коммунистической революции в Германии в 1919 году и тем самым – положил конец надеждам на Мировую Революцию. Российским большевикам пришлось считаться с тем, что события происходят не в сферическом вакууме революционной теории, а в конкретной стране с конкретными условиями и традициями, что привело к смене курса на "победу революции в отдельной стране" и осознанию необходимости её модернизации.
Но это было потом. Жизнь же бойца Фрайкора Альберта Лео Шлагетера оборвалась следующим образом: он организовывал железнодорожные диверсии в Руре (области, отторгнутой от Германии по итогам войны), был задержан французскими властями и расстрелян.
В финале пьесы Йоста он стоит на коленях перед расстрельной командой спиной к зрительному залу. Солдаты целятся сквозь его тело в зрителей. Шлагетер восклицает: "Германия! Молю! Приказываю! Поднимайся!" Звучит залп, вспышка... Конец.
Финальная сцена постановки пьесы "Шлагетер"
Вот такая история. Она не является пропагандой нацизма. Нацизму ещё только предстоит зародиться в умах немцев; а пока это время Веймарской республики – буржуазной, лицемерной, коррупционно-воровской и чрезвычайно собою довольной – как всякая "демократия не для всех". Это было время тех, кто был готов на многое, чтобы положить ей конец. На слишком многое...
А в общем, жалко, что миф про культурную публику и нищую девочку – неправда.
Одним из изобретателей автомобиля с бензиновым двигателем является немецкий инженер Карл Бенц – тот самый, в честь которого названы фирма «Даймлер-Бенц» и автомобиль «Мерседес-Бенц».
Изобретатель автомобиля Карл Фридрих Михаэль Бенц и его жена Берта
Первым автомобилем Бенца (и первым автомобилем в мире) была Model I, построенная в 1886 году. Однако в коммерческую продажу эта «Модель» не пошла – изобретатель считал своё детище недоработанным, и проводил дни и ночи напролёт в мастерской. На свет появились Model II, затем Model III, но широкая публика так и не знала об их существовании.
Ранним утром 5 августа 1888 года 39-летняя супруга Карла Бенца, Берта, решительно сказала (по легенде): «Надоело! Должна же быть от этих бензиновых повозок Карла хотя бы какая-то польза!», после чего с помощью двух сыновей, Ойгена и Рихарда, пошла в мастерскую, завела мотор у «Модели 3» – и, не сказав мужу ни слова, вместе с детьми отправилась на его изобретении в гости к родственникам в другой город!
Надо сказать, что Берта была женщиной образованной, неплохо разбиралась в механике, и была не только женой, но и партнёром мужа по бизнесу – в частности, всё её приданое было вложено в оборудование мастерской. Автомобили Карла она считала прекрасным изобретением, а то, что на мастерскую супругов Бенц всё ещё не сыплются многочисленные заказы, связывала с нехваткой качественной рекламы.
Бенц Патент Моторваген, Модель III, на котором был совершен первый в мире автопробег
По дороге из Маннгейма в Пфорцгейм (а это больше 100 километров в один конец) фрау Берте приходилось буквально «на ходу» решать самые разные проблемы. У «Модели 3» ещё не было бензобака, бензин заливался непосредственно в 4-литровый карбюратор, поэтому посредине пути в автомобиле кончилось горючее. Берта сделала остановку в городке Вислох, отправилась в местную аптеку и купила там нужное количество бензина (точнее, лигроина – в тогдашних аптеках он продавался в качестве жидкости для выведения пятен).
Кадр из художественного фильма "Карл и Берта"
Неожиданно засорившийся бензопровод Берта Бенц сумела прочистить булавкой от шляпки, а прохудившуюся прокладку в двигателе заменила подвязкой от чулка. Убедившись, что придуманные мужем деревянные тормоза работают из рук вон плохо, фрау Берта купила у деревенского сапожника два куска кожи и соорудила первые в мире тормозные колодки. Вода в системе охлаждения автомобиля постоянно заканчивалась, поэтому на каждой остановке сыновья Бенц отправлялись с вёдрами за водой, а там, где дорога шла в гору и двигатель справлялся плохо, мальчишки дружно толкали автомобиль вместе с мамой.
Берта Бенц с дочерьми и сыновьями-помощниками: Рихардом и Ойгеном
Тем не менее, несмотря на все трудности, Берта Бенц с сыновьями за 18 часов (то есть со средней скоростью 5 с половиной километров в час) успешно добрались до Пфорцгейма. По замечаниям жены Карл Бенц внёс многочисленные изменения в конструкцию своего автомобиля, а охочие до сенсаций журналисты, в красках расписавшие путешествие отважной женщины с двумя детьми на «безлошадном экипаже», сделали мастерской супругов Бенц прекрасную рекламу.
Гелий: назван от греческого слова ἥλῐος [hḗlios] ("солнце"), потому что впервые его удалось обнаружить не где-нибудь, а в спектре короны Солнца после солнечного затмения 1868 года. Понятия не имею, как это получилось, поэтому если здесь есть химики, объясните нам, гуманитариям, пожалуйста.
Как гелий обнаружили на Солнце, химикам, гуманитариям и прочим бухгалтерам рассказывали на физике в 11 классе.
Для тех, кто пропустил, мой предыдущий пост с рейтингом лучших фэнтези эпохи видео можно прочитать здесь: Топ 11 лучших фэнтези эпохи видео
Для ЛЛ, кому лень читать новый пост, выложил видео на своём ютуб канале:
В данном топе не будет аниме, так как для этого потребуется уже не топ 7, а топ 70, поэтому решил ограничиться, преимущественно, европейской анимацией. ))
И ещё, одно любопытное наблюдение, чем выше к топу я расположил произведения, тем древнее они оказались, когда я решил уточнить годы выпуска. Возможно это говорит о том, что раньше, режиссёры и художники, вкладывали в свои произведения больше сил и души... Как знать? ))
Итак, начнём!
7) Хребет ночи (2021)
Обнажённая женщина забирается в заснеженные горы, где находит хранителя древнего знания и рассказывает ему свою историю. Её зовут Цзод, некоторое время назад, она была королевой болотного племени, и с помощью волшебного синего Цветка, могла творить магию. Местный правитель убил её соплеменников и собирался казнить её саму, но жестоко за это поплатился, а магический Цветок оказался на службе зла.
Особенности произведения. Оно ваялось 7 долгих лет, методом ротоскопирования.
Ротоскопи́рование (калька с англ. Rotoscoping) — мультипликационная техника, при которой мультипликационный или комбинированный отрезок фильма создаётся путём покадровой перерисовки отснятой киноплёнки с реальными актёрами и декорациями. В первые десятилетия этой технологии, кадрики киноплёнки проецировались на просвет, на кальку, с помощью специального проектора, получившего название ротоскоп.
Также, как рассказывал один из создателей этого полотна, из-за незапланированного обновления операционной системы, все файлы едва не забраковались, поставив под угрозу весь семилетний проект!
Любители жанра найдут здесь: обнажёнку, реки крови, потрясающие виды и фоны, эпичные сцены боёв и магии (один эпизод с захватом дирижабля чего стоит!!), а также фантасмагорические картины и сцены, повествующие о временах, когда среди людей жили боги...
6) Дети дождя (2003)
Два народа пиросы и гидросы — смертельные враги. Жизнь отважных воинов пиросов зависит от огня. В сезон дождей на них обрушиваются две опасности: вода с небес, которая сжигает их, и нападающие на людей драконы. И в этом, конечно, виноваты гидросы! Вражда народов длится бесконечно. И вот однажды, когда опять вернулось солнце, юный пирос Скан отправился с отрядом в Амфиболь в надежде, что раскроет великую тайну.
Это произведение является достойным последователем работ режиссёра-мультипликатора Рене Лалу. Может быть и не напрямую, но очень сильно это ощущается при просмотре. ))
Сюжет картины будет интересен всем, кому близка тема столкновения двух диаметрально противоположных миров и попыток взаимодействия друг с другом.
5) Долина папоротников: Последний тропический лес (1992)
Хексус – это злой дух. Его задача – причинять боль и страдания. Он появился из раскаленного ядра Земли и принялся уничтожать сказочно красивый тропический лес, населенный забавными мистическими существами. Только объединившись и обратив свои мольбы к магическим силам природы, жителям леса удалось заточить Хексуса в одно из деревьев.
Но скоро зверушки опять сталкиваются со смертельной опасностью, на сей раз исходящей со стороны людей, занимающихся вырубкой лесов. Своими мощными бульдозерами, люди, сносят под корень, вековые деревья, не подозревая о том, что в одном из них, своего часа дожидается мощнейшая безжалостная сила, несущая смерть всему живому.
Внимания заслуживает именно первая самостоятельная часть, поскольку сиквел - это нечто несуразное, созданное сугубо для снятия дополнительного бабла на хайпе от оригинала.
Здесь любители жанра найдут: прекрасные виды, очаровательный народ фей, в особенности фею Кристу, которая в своей харизме не уступит ни одной из Диснеевских принцесс, не будучи при этом, продуктом Диснея! ))
Отдельная заслуга - музыкальные постановки! Здесь удались не только положительные герои, но даже ода злодея Хексуса, мало кого оставит равнодушным! ))
Ну и напоследок, культовость данного произведения в том, что это, по сути, предтеча "Аватара" Джеймса Кэмерона, как в плане сюжета, так и в плане визуала.
4) Гандахар. Световые годы (1987)
Гандахару, оазису мирной жизни в центре неспокойной Галактики, угрожает некая сила. Принцу Сильвину поручено узнать, что скрывается за этой тайной. Сначала он подвергается нападению гигантских хищных птиц. Спасшись от них с помощью трансформеров, жертв неудачных генетических экспериментов, он обнаруживает источник угрозы — армию металлических воинов на службе у злобного искусственного супермозга.
Перед тем, как рассуждать о Гандахаре, стоит обмолвиться парой слов о предшествующих работах маэстро Рене Лалу, таких, как Дикая планета (1973) и Властелины времени (1982).
Несмотря на то, что по жанру, они скорее ближе к фантастике, чем к фэнтези, по данным работам, можно отследить становление Рене Лалу, как режиссёра-аниматора и развитие художественной эстетики, пик которой пришёлся на Гандахар.
Теперь о Гандахаре. Кому понравится данное полотно? Любителям прекрасной эстетики и красоты женского тела, в эпоху, когда обнажённая натура в европейских краях, была чем-то природно естественным и открытым. Также, в произведении, которое, хотя и содержит множество статической созерцательности, вполне хватает экшена и приключенческого элемента, в купе с любовной линией и философскими вопросами.
3) Последний единорог (1982)
В далекой волшебной стране в сиреневой роще жил юный прекрасный единорог, знающий секреты магии. Однажды он узнал, что все его сородичи исчезли с лица земли, и он может стать последним единорогом на свете.
И тогда единорог покинул свою рощу и отправился в долгое и опасное путешествие, чтобы разыскать и спасти своих сородичей.
В данном полотне, ценители жанра найдут потрясающую эстетику и романтизм женского образа, а также великолепные локации и антуражи окружающего мира тёмного фэнтези. Добавьте к этому великолепное звуковое сопровождение. Все песни к фильму были написаны группой America, создавшей целый альбом с одноименным названием The Last Unicorn.
Любопытный факт: Спустя некоторое время, после выхода мультфильма, студия Topcraft (ответственная за анимацию "Последнего единорога") была нанята начинающим тогда режиссёром Хаяо Миядзаки, для съёмок фильма "Навсикая из долины ветров" (1984). Позже, в 1985 г, основными членами Topcraft и Миядзаки, была основана студия Ghibli.
2) Огонь и лед (1983)
Давным-давно, в незапамятные времена, в мире разразилась война между королевством льда и царством огня. Под натиском черной магии повелителя льдов Некрона силы повелителя огня Джарела отступают все дальше на юг. Доблестный воитель Ларн и его таинственный спутник Черная Маска встают на защиту добра и справедливости. Они должны спасти прекрасную принцессу Тигру и избавить народы от злобного Некрона.
Данная работа - это синтез легендарного режиссёра-аниматора Ральфа Бакши (один из мэтров ротоскопирования в мире анимации) и не менее легендарного художника Фрэнка Фразетты (который прославился своими работами над Тарзаном и Конаном, а также изображением некоторых героев комиксов и иных мифических картин, иллюстрирующих красоту, как мужского, так и преимущественно женского пола).
Кому понравится художественная картина? Всем ценителям эстетики обнажённого атлетичного тела, на фоне чарующих видов далёких сказочных миров, а также сражений, где на кону будет стоять жизнь!
А персонаж, в маске волка, вообще, на мой взгляд, стал прототипом того самого, сурового Бэтмена, который появился на смену комичному Бэтмену Адама Уэста! Ведь, глядя на него, понимаешь, что именно герой, с такой огроменной силой мужества и уверенности в собственной офигенности, сможет накостылять хоть самой смерти! ))
Бэтмен и его прадед ))
И, наконец, мы приблизились к первому месту!
1) Heavy Metal (1981)
После долгого путешествия по бескрайнему космическому пространству астронавт Гримальди возвращается домой. В качестве сувенира для своей дочери он привозит необычный предмет: сферу, излучающую свет. Но при ближайшем рассмотрении загадочный предмет оказывается смертельно опасной вещью.
Для начала, будет справедливым указать, что вышеупомянутое полотно, не совсем цельное произведение, а скорее альманах новелл, связанных условной сюжетной канвой. Являющийся некоторым предтечей для альманахов, типа "Любовь, смерть и роботы".
Также у данной картины имеется и сиквел, который, на мой взгляд, хоть и снят позже, но уступает оригиналу в качестве рисовки (сиквел режет глаз, начинающим повсеместно применяться своим графонием), а также слабо проработанным сюжетом и героями. Хотя некоторые сцены, получились вполне себе ничего.
Но, вернёмся к оригинальному Heavy Metal. Он разбит на несколько новелл:
Мягкая посадка - астронавт десантируется на автомобиле из шаттла и приземляется на Землю. Стоит отметить, что хоть мы и не знаем этого наверняка, но скорее всего, именно этим эпизодом вдохновлялся Илон Маск, когда запустил в космос авто своей компании.
Гримальди - астронавт приносит домой артефакт, таинственный Лок-Нар, который тут же убивает его самого, а перед его дочерью, устраивает показ всех своих злодеяний.
Каньон Гарри - история о таксисте, в мире будущего, к которому попадает прекрасная девушка (ничего не напоминает?), которая просит защитить её от бандитов и помочь совершить одну сделку.
Дэн - история о том, как лок-нар, попадает к одному гик-подростку и переносит его в мир "Нигде", место, которое представлено сушей, парящей в глубинах космоса, где воюют за власть две варварские стороны. К какой из них примкнёт наш герой, получивший в этом мире, мощное взрослое мускулистое тело и сохранивший подростковую смекалку?
Капитан Стернн - новелла, о том, как суд над одним космическим мерзавцем пошёл "немного не по сценарию".
Б-17 - повесь об экипаже летающей крепости Б-17, времён второй мировой войны, где в результате, действий лок-нара, экипаж начинает превращаться в оживших мертвецов.
Так красиво и так опасно - психоделическая комедия о похищении члена совета пентагона инопланетянами и последующим кутежом на летающей тарелке.
Таарна - Лок-Нар, теперь размером с гигантский метеорит, врезается в вулкан в другом мире и привлекает большую массу любопытных людей. Когда они начинают взбираться на вулкан, он извергается, и зеленая слизь покрывает толпу, превращая их в армию злых варваров. Впоследствии мутанты нападают на близлежащий город мирных ученых. В отчаянии городские лидеры мысленно призывают тааракианцев, некогда могущественную, но ныне приходящую в упадок расу воинов, с которыми у города был договор.
Каждый из этих новелл, найдёт что-либо своё, но, в данном топе, не было бы Heavy Metal, если бы не новеллы "Дэн" и "Таарна". И, если к новелле "Дэн", можно отнестись с долей юмора, наблюдая за гротеском происходящего. То именно, в последней новелле "Таарна", как в квинтэссенции происходящего, раскрывается истинная красота мира тёмного фэнтези!
Новелла "Таарна"
Поражающего своими видами былых цивилизаций и природных ландшафтов, а также той самой эстетикой истинной женской красоты, которую художники-аниматоры, заботливо передали в линиях и штрихах, наполняющих цветом и контуром, свою героиню. Героиню, движениями, мимикой и жестами, которой хочется жадно наслаждаться и надеяться, что эта новелла растянется ещё на пару часов, или хотя бы пару бонусных минут... Новеллу, место которой в музее художественных искусств, на одном постаменте, рядом с Моной Лизой! Настолько виртуозно получилось у мэтров 80-х передать красоту и воинственность своих персонажей! Мастерство, в котором, несовершенство линий, проведённых от руки, рождают совершенство образа, недоступное современным цифровым технологиям...
В плане культурного влияния, Heavy Metal, оказало огромное влияние, став культовым и эталонным. Для начала, вспомним того же Илона Маска, запустившего в космос автомобиль.
Авто компании Илона Маска в космосе
Также, благодаря вдохновению, от этой картины, появились такие шедевры, как: вышеупомянутые Хребет Ночи, Гандахар, Бегущий по лезвию, Акира, Пятый Элемент (который местами, почти покадрово копирует одну из новелл данного альманаха), Футурама и многие другие.
Если Вы ещё не знакомы с данным произведением, то настало время оценить его по достоинству!
Не знаю, нужен ли тег nswf, так как половина произведений, о которых шла речь, содержит обнажёнку. Но, поскольку в посте её нет, то ставить не стал.
Аналитика и разбор мои, так что, тег "моё".
Спасибо всем, кто дочитал данный длиннопост до конца! Буду рад, если мои труды, оказались кому-либо полезны! ~_^